Keine exakte Übersetzung gefunden für حمأة حيوية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch حمأة حيوية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Formation à la protection et aux soins des animaux à l'intention des conseillères en environnement;
    - تأهيل المرشدات البيئيات في رعاية وحماية الحيوان
  • Tu milites pour les droits des animaux ? Tafiole !
    أنا آسف، لم أكن أعلم أنك تابع !لمنظمة حماية الحيوان، ياله من جبان
  • Le Samoa a une grande foi dans le droit et la justice internationaux et dans la protection vitale que la loi assure à tous les États, en particulier aux États petits et faibles.
    وتؤمن ساموا إيمانا عميقا بالقانون الدولي والعدالة والحماية الحيوية التي يمنحها القانون لجميع الدول، خصوصا منها المستضعفة والصغيرة.
  • Ce délit est un motif particulièrement grave de préoccupation lorsque les sources sont des forêts tropicales humides, c'est-à-dire des éléments vitaux de protection contre le changement climatique et le réchauffement de la planète.
    والجريمة تثير قلقا خطيرا عندما يكون مصدرها الغابات المطيرة الاستوائية، والحماية الحيوية ضد تغير المناخ والاحترار العالمي.
  • Je lui fournissais une protection adéquate, conformément à notre accord.
    وقد وفّرتُ للحيوان حماية معقولة حسب اتفاقنا الضمنيّ
  • Une grosse poitrine protège mieux les organes vitaux de la femme.
    الأثداء الكبيرة تمنح المزيد من الحماية لأعضاء المرأة الحيوية الحساسة
  • La loi sur les mesures de lutte contre les maladies animalières vise à protéger la santé animale, et à assurer ainsi une production alimentaire saine et viable.
    ويُراد من القانون المتعلق بتدابير مكافحة أمراض الماشية حماية صحة الحيوان، لتُضمن بذلك سلامة إنتاج الغذاء وقابلية استمرار هذا الإنتاج.
  • l) Développer et renforcer les mesures visant à protéger les personnalités et les installations vitales, ainsi que les moyens de transport public et privé;
    (ل) تطوير وتعزيز إجراءات حماية الشخصيات والمنشآت الحيوية ووسائل النقل العام والخاص؛
  • Création d'une culture mondiale de la cybersécurité et protection des infrastructures essentielles de l'information
    إرساء ثقافة عالمية لأمن الفضاء الحاسوبي وحماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات
  • Faire en sorte que les politiques en matière de disponibilité des données tiennent compte de la nécessité de protéger les infrastructures essentielles de l'information.
    ضمان مراعاة السياسات في مجال إتاحة البيانات للحاجة إلى حماية الهياكل الأساسية الحيوية للمعلومات.